This deleted scene appears in EP07 of the script and would have come right before Gyeok-chan drags Cheong-ya off to the lounge ... only to learn their newest ‘hostage’ is none other than Moran-bong 1 and outranks all of them. Actress Yoo In-na speculated in her interview that the scene was cut because it was too early for Cheong-ya to learn for certain that Soo-ho has a reason to want to protect Young-ro. That said, when Cheong-ya pulls Soo-ho aside in EP08 and tells him not to screw things up over personal feelings, she opens with the line, ‘The ANSP director’s daughter hid you in this dormitory, I hear?’ — alluding to the below conversation.
n.b. The script for <Snowdrop> was written by writer Yoo Hyun-mi and is the intellectual property of JTBC Studios and DRAMAHOUSE Studios. Intellectual rights to the translation belong to yours truly .Scene 81 | 2F Refectory |
Cheong-ya and Young-ro sit apart from the rest of the hostages, their hands bound. | |
Cheong-ya | (fondly) Thank you, haksaeng.* You even picked up a gun to save me. Your courage is quite something? *n.b. ‘student,’ used here as one might address someone by their occupational title. |
Young-ro | (genuinely sorry) It isn’t. This is all because of me ... |
Cheong-ya | (?) Because of you? What does that mean? |
Young-ro | Never dreaming he was a spy ... since he climbed into our room injured ... I hid him. |
Cheong-ya | (!!!) He ... repaid that eunhye with enmity! |
Young-ro | Doctor ... the ANSP sent you in here, right? |
Cheong-ya | That’s right, your* father is ANSP Director Eun Chang-soo, right? ‘your’ = ‘haksaeng’ (used in place of a 2nd person pronoun) |
Young-ro | (flinches in surprise) ... Keep it secret from the others ... please. |
Cheong-ya | (with a smile) Seems the ANSP director’s influence doesn’t work on his daughter? Okay, don’t worry!* *In English |
Young-ro | (worried) My father ... how is he? |
Cheong-ya | He’s very concerned of course. He seemed sick with worry over his daughter ...? |
Young-ro | (feeling apologetic, a deep sigh escapes) I see ... Has the fact we’re being held made the news?? If my grandmother finds out she’ll probably faint ... |
Just then, Young-ro and Cheong-ya turn their heads at the sound of strident footsteps. When they see Gyeok-chan stalking over to them, the two women close their mouths ... Then, Gyeok-chan grasps Cheong-ya’s arm roughly and drags her from the refectory. Young-ro, both hands tied, watches Cheong-ya with anxious eyes ... |
All source materials belong to the parties to which they are licensed. All translations are our own.