TotNT Quotes – Kim Soo Oh

“I don’t know! I just like you, ajusshi.”

EP01

아저씨 외계인이에요?

“Are you an alien, ajusshi?”

우리 엄마도 매일매일 택배 아저씨 기다린데, 두 밤 자면 와요.

“My mom also waits for the delivery man every day. He comes after two sleeps.”

그럼 내가 친하게 지내줄까요?

“Then, should I be your friend?”

EP07

저 방금 좀 멋있었죠? 스파이더맨처럼 막 빨리 움직였고 챠—! 아저씨, 스파이더맨 좋아해요? 난 좋아하는데.

“I was kind of cool just now, wasn’t I? I moved all fast like Spiderman, and ‘whoosh’! Do you like Spiderman, ajusshi? I like him.”

안 돼요! 내 요술 안경!

“No! My magic glasses!”

싫은데 왜 이렇게 맛있는 초코빵 사줘요?

“If you don’t like me, why buy me this yummy chocolate bread?”

EP08

아저씨~!! 아저씨. 왜 나 모른 척해요? 계속 계속 기다리고 있어는데.

“Ajusshi~! Ajusshi, why are pretending like you don’t know me? Even though I kept waiting and waiting for you.”

제가, 장래희망에 대해서 고민을 해봤거든요. 6살 때는 트리케라톱스가 될려 그랬거든요. 그래서 또 7살 돼서 PC방 주인이 너무너무 멋있어 보이는 거예요. 그래서 또 8살 돼서- (…) 커서 아저씨처럼 될라구요. 잘생기고, 용감하고, 슈퍼파워—!

“I tried thinking about what I want to be in the future. When I was six, I was going to be a triceratops, you know. And then when I turned seven, [being] a PC-bang owner started looking so, so cool. And then when I turned eight- (…) When I grow up, I’m going to be like you, ajusshi. Good-looking, and brave, and superpowered*—!”

[*n.b. Soo Oh literally uses the English word ‘superpower’]

EP12

구미호 아저씨!

“Gumiho ajusshi!”

아저씨 어디 아파요?

“Is ajusshi hurt somewhere?”

저 아저씨도 구미호예요? (…) 아까 그 아저씨 동생이잖아요. 아까 그 아저씨, 구미호예요!

“Is that ajusshi a gumiho, too? (…) He’s the younger brother of that ajusshi just now, isn’t he? That ajusshi just now is a gumiho!”

새아빠가 엄마 때리면 엄마 아파요. 그래서 내가 맨날 이케이케 해줘요.

“When my stepdad hits mom, mom gets hurt. So every time I do this like this for her.”

EP14

내가 왜 검둥개예요?

“Why am I a geomdoonggae?”

[n.b. Geomdoonggae is what Rang named his puppy and literally means ‘black dog’]

EP16

스티커 줄까요? 진짜 멋있는 자동차도 있어요!

“Should I give you a sticker? I have a really cool car, too!”

아저씨. 또 구미호 형 찾으러 가요?

“Ajusshi, are you going out to look for Gumiho Hyung, again?”

차 조심해요~!

“Watch out for cars!”

S03

몰라요! 그냥 아저씨가 좋아요.

“I don’t know! I just like you, ajusshi.”

아저씨 나 찾았어요? 왜 찾았는데요?

“Ajusshi, you were looking for me? Why were you looking for me?”


Image credit and permissions belong to tvN.
All source materials belong to the parties to which they are licensed. All translations are our own.

Leave a Comment